№531
«IN THE GALAXY FAR FAR AWAY»
ТОМ №1. «РУКА СУДЬБЫ»
Эпизод LXXIX (13). Марлезонский балет. Часть первая День минус 460-й. Вечер
Планета Кандагар. Расположение разведроты Рентгена
Наличествуют скабрёзности. Не для фиялок.
Смотреть–читать
— Ну вот она, Генкина палатка. Айда!
— Рай, погоди. Наверное, как-то постучать надо, что ли?
— Постучать? А что — ты думаешь, они там голые?
— Ну… Нет, наверное. Но всё равно, неловко как-то … вот так, без предупреждения врываться… Только как постучать … в палатку?
— Да запросто! Сейчас организуем. ТУК-ТУК!!!
№531 by OylOul, on Flickr
— Ой, б^@, дождались! Яш, обуваемся мухой! Про Сако — врём и тянем время! Так ведь и не прибрались, болваны!
— Угу, и полы не помыли.
— И сами не помылись.
— И не побрились. Нигде.
— Ещё и напились! Давай хоть бутылки к стенке покидаем, что ли. Болваны, б^@!
— Короче, шансов на внимание женского пола — ноль…
— Гы-гы. … ВХОДИ, НЕ ЗАПЕРТО!
Генка: О! Вот это да! А чего это вас двое?
Рая: А что? Ты против?
Генка: Неее, я всецело — за!
Ада: Здравствуй, Гена! Здравствуй, Яша!
Генка: Ой, простите, девчонки! Здравствуй, вежливая Ада! Рая, привет, давай рюкзак! Разреши представить тебе моего злейшего друга. Майор Яксид Казниц, радиопозывной Мохи. Яш, это Рая, наша новая медсестра. Точнее, Айболитова.
Мохи: Я в восхищении!
Рая: Взаимно, майор Яксид Казниц! Надеюсь, нам с вами никогда не придётся познакомиться поближе!
Мохи: Не понял…
Ада: Яш, не вставай в стойку! Это она тебе просто пожелала никогда к нам в госпиталь не попадать. Ну чтоб не ранили тебя. Ясно?
Мохи: Так точно! Премного благодарен!
Генка: Яш, хорош вы…кхм…делываться! … Ну? С чем пожаловали, красавицы? Судя по тяжести рюкзака — с кирпичами.
Ада: Мы Шёпотов костюм привезли. Я его зашила. И постирала. Только китель ещё не совсем высох.
Генка: А штаны высохнуть успели? Как так?
Рая: Так штаны-то сразу постирались. А китель — перед самым отъездом. Ада всё его нюхала, представляете, никак оторваться не могла!
Ада: Рая!
Мохи: Шёпотов китель? Нюхала??? Серьёзно? Ничего себе! И что? Понравилось?
Рая: Ещё как! Да она вообще с ним не расставалась!
Генка: Ада, ты меня просто поражаешь! У тебя, оказывается, очень … странные вкусы. Шёпотов китель нюхать, это надо же такое удумать…
Мохи: Генк, а чего ты удивляешься? Ты только погляди — у неё же костюмчик той же самой расцветки, что и Шёпотовы любимые треники…
Генка: Мдааа… Сука рудьбы! Тьфу, рука судьбы, то есть. … Ада, у тебя … очень красивый костюмчик! Он тебе ооо…балденно идёт. Эротишный такой…
Ада: Спасибо, Ген!
Рая: А у меня? У меня — не эротичный, что ли?
Генка: Нет, Рай. У тебя — совсем не эротишный. … Нисколько…
Рая: Ну во-о-от! Как же та-а-ак?
Генка: Не эротишный, … и поэтому он у меня … вызывает … только одно желание — его с тебя снять…
Рая: Ой!
Мохи: Гена! Держи себя в руках!
Генка: Всё под контролем, брат! А вы, мадам, сегодня просто ослепительны!
Рая: Между прочим, мадэмуазель!
Мохи: Марлезонский балет… Часть первая…
Генка: И эта причёска вам дивно идёт!
Рая: Спасибо! А чего это ты вдруг на «вы» перешёл?
Генка: Да мне не то, что на «вы»! Мне хочется на колени встать и снять шляпу!
Мохи: Генка, ты меня пугаешь… Что за чушь ты несёшь вообще?
Генка: Ой, чего-то мне, и правда, нехорошо. Мне надо срочно принять какие-нибудь капли. От головы. То есть, для головы…
Ада: Что-то вы мне совсем не нравитесь, ребята…
Рая: Ад, да ты не волнуйся, это они просто бухие оба! Прока-а-азники! А ты, Ген, не ври, нету у тебя никакой шляпы!
Мохи: Эммм… Продолжаем разговор! Это что?
Ада: Спецпаёк это, для раненого. Фрукты. Ему положено усиленное питание. И витамины!
Генка: Фрукты — это хорошо! … Только я так и не понял, чего это вас двое? Ну с Адой всё ясно, она Шёпота насиловать явилась…
Ада: Гена! Что ты такое говоришь?
Генка: А чего? Не так, что ли?
Ада: Я, как ты выразился, явилась, чтобы оказать раненому бойцу полагающуюся ему медицинскую помощь. Где он, кстати?
Мохи: Эээ… Ну типа… В сортир пошёл.
Генка: Это может быть надолго.
Ада: А что? У него проблемы по этой части?
Мохи: Эммм… Да. Нет. Я не знаю.
Рая: Ну так мы и по этой части ему можем помочь — клизму организовать, касторочку, то-сё…
Генка: Ооо, это просто волшебно! Он будет счастлив!
Мохи: Вот на счёт «то-сё», если можно — поподробнее.
Ада: Ну да, конечно. Боюсь ни до какого «то-сё» дело не дойдёт, он снова в обморок грохнется.
Генка: От вида и перспективы клизмы он не то, что в обморок, он в кому впадёт немедленно.
Рая: Бесчувственным телам, находящимся в коме, ставить клизмы особенно легко и приятно!
Мохи: Ну пока нет ни тела, ни комы — может, вы таки уже удовлетворите…
Рая: Смотря кого.
Мохи: Нас обоих!
Ада: ???
Мохи: Ну в смысле, любопытство нас обоих. Удовлетворите? Вы почему вдвоём-то?
Рая: Потому что вот!
Мохи: Что это??? Это от головы? Или для головы?
Генка: Так! Стоп! Простите, девчонки, мы вам даже присесть не предложили, болваны! Располагайтесь, давайте.
Это НЕ Земля, это НЕ люди, это НЕ наша реальность — все совпадения с ней случайны, а аналогии неуместны.
СПАСИБО за кнопочку!
_________________________________________________________________________
№531
«IN THE GALAXY FAR FAR AWAY»
ТОМ №1. «РУКА СУДЬБЫ»
Эпизод LXXIX (13). Марлезонский балет. Часть первая День минус 460-й. Вечер
Планета Кандагар. Расположение разведроты Рентгена
Наличествуют скабрёзности. Не для фиялок.
Смотреть–читать
СПАСИБО за кнопочку!
_________________________________________________________________________
«IN THE GALAXY FAR FAR AWAY»
ТОМ №1. «РУКА СУДЬБЫ»
Эпизод LXXIX (13). Марлезонский балет. Часть первая День минус 460-й. Вечер
Планета Кандагар. Расположение разведроты Рентгена
Наличествуют скабрёзности. Не для фиялок.
Смотреть–читать
СПАСИБО за кнопочку!
_________________________________________________________________________